Saturday, March 21, 2009

Baanuigondu elle ellide? Lyrics Translation ಬಾನಿಗೊ೦ದು ಎಲ್ಲೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?

Non Kannada Readers excuse. This post only contains lyrics of a popular Kannada song.

When I wrote about my favorite lyrics
in this post, Sandesh commented that one of his favorite songs in “ಬಾನಿಗೊ೦ದು ಎಲ್ಲೆ ಎಲ್ಲಿದೆ?”, “Yaava Mohana Murali” etc. Many people came to my blog searching for lyrics of these songs, but only to find its title. Since I found that there’re hardly any websites listing these lyrics, I thought of publishing some of them here.

ಬಾನಿಗೊ೦ದು ಎಲ್ಲೆ ಎಲ್ಲಿದೇ? ನಿನ್ನಾಸೆಗೆಲ್ಲಿ ಕೊನೆಯಿದೇ?
ಏಕೆ ಕನಸು ಕಾಣುವೇ? ನಿಧಾನಿಸು.. ನಿಧಾನಿಸು..

Baanuigondu elle ellide? Ninnasegelli koneyide?
Eke Kanasu kaanuve? Nidhaanisu Nidhaanisu!!

Where is a limit to the sky? Where is the end for your wishlist?
Why are you dreaming? Slowdown, Slowdown (take it easy)...

ಆಸೆ ಎ೦ಬ ಬಿಸಿಲು ಕುದುರೆ ಏಕೆ ಏರುವೇ? ಮರಳುಗಾಡಿನಲ್ಲಿ ಸುಮ್ಮನೇಕೆ ಅಲೆಯುವೇ?
ಅವನ ನಿಯಮ ಮೀರಿ ಇಲ್ಲೀ ಏನು ಸಾಗದು... ನಾವು ನೆನೆಸಿದ೦ತೆ ಬಾಳಲೇನು ನಡೆಯದು...
ದುರಾಸೆ ಏತಕೆ? ನಿರಾಸೆ ಏತಕೆ? ಅದೇನೆ ಬ೦ದರೂ ಅವನ ಕಾಣಿಕೆ...

Aaseyemba bisilu kudure eke eruve? Maralugaadinalli summaneke aleyuve?
Avana niyama meeri illi enu saagadu! Naavu nenesidanthe baalalenu nadeyadu!
duraaseyethake?? niraaseyethake?? Adene bandaru avana kaanike!

Why ride a stallion named greed? Why wander in a desert?
Nothing happens here violating his (God Almighty) rules
Nothing happens in life as we expect. Distress or Joy or whatever happens only he is responsible…

Baanigondu elle ellidE...

ಹುಟ್ಟು ಸಾವು ಬದುಕಿನಲ್ಲಿ ಎರಡು ಕೊನೆಗಳು... ಬಯಸಿದಾಗ ಕಾಣದಿರುವ ಎರಡು ಮುಖಗಳು...
ಹರುಷವೊ೦ದೆ ಯಾರಿಗು೦ಟು ಹೇಳು ಜಗದಲಿ.. ಹೊವು ಮುಳ್ಳು ಎರಡು ಉ೦ಟು ಬಾಳ ಲತೆಯಲಿ...
ವಿಶಾದವಾಗಲೀ, ವಿನೋದವಾಗಲಿ, ಅದೇನೆ ಆಗಲಿ, ಅವನೆ ಕಾರಣ

Huttu saavu baalinalli eradu konegaLu, bayasidaaga kaanadiruva eradu mukhagaLu
harushavonde yaariguntu helu jagadali, hoovu mullu eradu untu baala latheyali
vishaadavaagali, vinodavaagali, adene aagali! Avane kaarana

Birth and death are two endpoints in life
The two faces we can’t see when we wish to see them
No single person enjoys all happiness without any sorrow
Don’t be greedy, don’t be disappointed, whatever comes will be his gift…

Baanigondu with Nidhaanisu repeating and fading...

A beautiful poem indeed but not sure if its conveying right message. (33 years ago one wouldn't have questioned it, but we can certainly debate it now) Do you agree with the core message of this poem? It says nothing is in our hands, everything happens as per god's wish, so we should leave it to him. Do you believe that? These are the days when we say "We need to control our own destiny" or "Your future is in your own hands-only you can shape it, no one else". So should we expect divine intervention for everything or we ourselves should take command?

Credits: The Song, Banigondu Elle Ellide, was featured in a 1976 Kannada movie- Premada KaNike (Gift of Love), sung by Dr. Rajkumar and written by Raghavendra Swamy. Lyrics provided to me by Sandesh and verbatim english translation by self...

Video of this song below:

18 comments:

Sandesh said...

This is a philosophical song, which suits to that situation.

Not all song can mean correct to everybody. If one considers that he can control his actions (Neo?), he can do so. Also, atheists might not believe in this song.

For the rest, I think this song holds good.

Shrinidhi Hande said...

Agree.. Depends from person to person.

Meanwhile I think you're using a wrong google identity to comment- clicking on your name isn't taking me to your blogger profile page

Mohan said...

I love this song very much Shrinidhi. Even though I have been writing lyrics of few kannada songs in my blog rarely, people do request lyrics for a number of songs. If lyrics are there, they ask for meaning and translation into english..

You have done a good job by posting the both! Keep it up:)

Raveesh Kumar said...

Good Effort Nidhi, Good lyrics need to be translated to reach a bigger audience.

Shrinidhi Hande said...

Thanks Mohan and Raveesh

Ms sudha said...

I recently saw the movie "Manasa Sarovara" which I had seen as a kid and did not truly understand. It was such an eye opener to me -- a Dr who prescribes a clear, undisturbed mind as the path to happiness for his patients.
The song "Vedanti heelidanu HonnElla Mannu mannu" is amazing and quite appropriate also imo. Every time I visit India, my relatives show me their latest gadgets and purchases. They have every right to buy things if it gives them joy. I had to live in a society that worships consumption to appreciate the simple, frugal life Indians used to have ;-)
A lot of today's songs, movies, t.v shows seem to celebrate wealth and the ruthless pursuit of it.

Shrinidhi Hande said...

MSS, that's another nice song.

Nagesh Krishnamurthy said...

yeene aadaru avane (God) Kaarana :)

Gluke said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Gonchalu.......... said...

Hello Srinidhi,
I happenned to stumble upon your blogsite today....went through afew of the articles...they are nice....
Keep up the good work

This blog in particular is very refeshing.....But kindly excuse me...as I found something was wrong in one of the lines....

I feel 'bisilu kudure' means 'Mirage', but it is translated as a 'Stallion'
It also goes well when the next line refers to 'marulugaadu'

Just thought to bring it to your notice....to make the blog better...

Kindly correct me if I am wrong

Happy Blogging........

Shrinidhi Hande said...

Thanks Gonchalu for your inputs. Sorry for late reply.

I am not sure on that, would request others to give their opinion

Anonymous said...

The mesg in this song is applicable to all times..Not just 30 years ago. We can't control our destiny..we may have that control in a limited sense..like, deciding on the kind of friends/company one wants to have, activities one wants to do etc...

But the overall control is very much with God..This is TRUTH (applicable from time minus infinity to plus infinity)

Archana said...

Bisilu Kudure = Mirage. Desire is a mirage, wander not in the sands of the desert.

Shrinidhi Hande said...

Thanks Archana for the inputs

Sridarshan Shetty said...

Great job there. But there seems to be a slight mismatch in the lines. You seemed to have interchanged the lines
"ದುರಾಸೆ ಏತಕೆ? ನಿರಾಸೆ ಏತಕೆ? ಅದೇನೆ ಬ೦ದರೂ ಅವನ ಕಾಣಿಕೆ... and
"ವಿಶಾದವಾಗಲೀ, ವಿನೋದವಾಗಲಿ, ಅದೇನೆ ಆಗಲಿ, ಅವನೆ ಕಾರಣ". Nevertheless kudos :)

Shrinidhi Hande said...

Sridarshan:

Sorry if I'd interchanged.. I think I heard it this way. Will cross check

prithwin said...

I don't think this song gives off the message that one should not act, it says one shouldn't be motivated by greed.

Anand said...

I've always loved this song.
"bisilu kudure" is indeed a mirage. "yEkE yEruvE" is a figure of speech for believing (or riding) and chasing it through the deserts.
Desires are indeed what push us away from a happy life. In keeping up with others we feel we are losers and get disappointed.

Never untrue... these are timeless words. Applying it in life... a very different challenge. I may agree with Srinidhi partly that many don't recommend such wisdom these days as more of us are getting caught in these mirages, hence seem irrelevant at times.

A capitalist, consumerist society, we are!

LinkWithin